Комментарии, полученные пользователем
Олег, обратите внимание на следующие моменты:
"Непьющая вина … Не довелось вкусить нам с вами..." Здесь правильно "не пьющая вина" ("не" - раздельно), поскольку есть зависимое слово "вина".
"Я перед теми, что во мне живут,
Роняю бисер прямо им под корень".
Здесь явный отсыл к поговорке - "метать бисер перед свиньями..." Но тогда почему "под корень", а не под ноги? Или имеются в виду некие растения, "что во мне живут" ?
Интересно, Олег, как всегда))
Но есть вопросы
- непьющая вина - это чья-то вина, которая не пьют или все-таки непьющая вино женщина? Я сообразил только с третьего прочтения...
- тяжело и по смыслу и по звуку: (просрочивший) ваммзду
Олег,
Давно вас не было, рад снова вас читать!
Олег,
по-моему, в последней строчке одна буква не пропечаталась...
Олег,
когда вы связываете неожиданные слова, понятия и рифмы, это часто получается интересно, но "настольная лампа" - хотя и имеет два слова -одно понятие. Как, например, Скора помощь. В таких случаях нельзя употреблять только половину, мы ведь не говорим "моло" вместо "молоко" или "по" вместо "поэт"...
Олег,
я не понял из текста, "Настольной" - это о чем?
Из критики:- Я бы "событие" заменил на "несчастие", но в обоих вариантах - три гласных подряд, что не есть хорошо.- "устанет капать дождь" - не очень понятно, что означает и как это выглядит, нет конкрнтного образа- "и декабря, и для Святых" - звучит как союз для однородных членов, что привносит синтаксическую бессмысленность в выражение
Понравились 6 первых строк второй стррфы!
В первой строфе грамматика требует "на пари", просто 'пари" вызывает грамматические недоумение.
Интересно и камерно, как всегда.
Не совсем верно говорить о кратких путях для посторонних, они краткие - в пересечении с ЛГ, а не вообще.
И не совсем понятно выражение "свой месяц"
))
Олег,
у вас есть свой ненавязчивый стиль на полутонах, недоговорках, намеках и переосмыслении принятых смыслов.
Интересно!
Интересно, мне кажется, что 2 первые строчки в каждой строфе сильнее двух следующих.
Миш, так я и не возражаю. Просто тяжеловато стих прочитался, вот и проясняю недопонятые места.
Всё-таки просчёты - это всегда ошибки в пути. Судьба за это наказывает, а не поощряет. А по поводу совместно пережитого, эта совместность выныривает в стихе неожиданно, как чёрт из табакерки... Ни до появления в стихе этого понятия, ни после нет ни слова что это за совместность такая имеется в виду...
Сережа,
а мне это именно и нравится.
Да, человека можно и одарить, и оценить по его просчетам.
Да, совместно пережитое становится часто сакральным, а индивидуально - забывается и растворяется.
Не всегда, конечно, но часто))
Олег, прочитал... Призадумался...
"будет жизнь бегом все расставлять по собственным просчетам..." Т.е. жизнь будет всё расставлять по своим местам, исходя из допущенных ею ошибок (просчётов)? Я правильно понял мысль? Или всё-таки вместо "просчётам" следует читать "расчётам" ?
"Совместно пережитое не чахнет…" Совместно с кем? ( в стихе - ни намёка) Можно ли понимать тогда, что индивидуально пережитое чахнет?
Как всегда - камерно, неожиданно и интересно, Олег!
"Не рассуждай, не хлопочи —
Безумство ищет — глупость судит;
Дневные раны сном лечи,
А завтра быть чему — то будет…
Живя, умей все пережить:
Печаль, и радость, и тревогу —
Чего желать? О чем тужить?
День пережит — и слава Богу!"
Ф. Тютчев
:)
Интересное по смыслу стихотворение, Олег!
Чуть форму подправить бы!
В первой строчке что-то не так с ритмом, да и надо немного подумать, прежде, чем понять, при чем тут полюса, поскольку смыл - не полюса Земли, а типа - катода с анодом. Тут надо что-то и с лексикой делать, чтобы понятно было, о чем речь.
И в последней строчке, мне кажется, лучше поточнее рифму подыскать, последняя строчка - эстетически и по смыслу - всегда более важна, чем все другие (кроме первой)
Очень хорошо, хотя некоторые "рифмы" хочется подправить...
Олег,
интересный, незатертый смысл, как всегда свой почерк, но, мне кажется, есть моменты требующие доработки:
- первый вздох, напоминаюший с утра горечь полни, тянет на спертое дыхание
- брожение дум - это какое-то залетное выражение из 19в
- есть в том (по смылу жолжно быть - "есть в этом")
Первая строфа очень хороша! Во второй строфе две последние строчки создают весьма запутанный образ. В третьей строфе две последние строчки звучат несколько комично, впрочем, это придает стихотворения своеобразный шарм... )
С уважением, Олег Мельников.