Нынче тихо Rating 10/10

Рубрика: Без рубрики | Автор: Зонов Никита | 18:18:56 08.04.2021
2
0

Нынче тихо. Опять не спится
на окраине февраля.
Посмотри, как твоя синица
превращается в журавля


и врывается в мир манящий,
настоящий, как всё вокруг,
где её всё больней, и чаще,
и больней выпускать из рук
 
в это небо, где только звёзды
нам остались. На свет добра,
в этот чистый морозный воздух,
состоящий из серебра.
 
И совсем не законы химии,
а простые мои слова
на стекле превращают иней
в белоснежные кружева...
 
Понимаешь, в одну из вёсен,
после долгих холодных стуж
иногда наступает осень –
состояние тел и душ.
 
Просто, снег – это те же листья,
молодой журавлиный пух,
просто, азбука наших истин –
научиться считать до двух,
 
бросить гати, раздвинуть топи
и пройти. Как пройдёт любой.
Что ж так холодно? Как в окопе
перед боем. А утром – бой.

Комментарии 29

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.

  • Тюренков Василий , 17:31:23 09.04.2021
    • , 03:00:00 01.01.1970


    Ага, так это, думаю, и хорошо: “долгие” и “тягучие” усиливают друг друга, и в результате увеличивается степень тягучести. Это как сравнение бесконечностей в математике: одна бесконечность может быть более высокой степени, нежели другая)

  • Тюренков Василий , 17:39:53 09.04.2021
    • , 03:00:00 01.01.1970


    А автор, как он сказал, хочет изобразить процесс подбора нужного слова. А в случае с “тягучими” этого поиска не будет)

  • Тюренков Василий , 17:54:49 09.04.2021
    • , 03:00:00 01.01.1970


    Ну, в принципе, можно и его мнение выслушать)

  • Зонов Никита , 21:24:17 09.04.2021
    • Белавин Игорь Песни , 16:38:52 09.04.2021

      Когда вы говорите, Никита, что у вас сначала приходит ритм

      а…

    Спасибо, Игорь, за ценную информацию о технике переводов, тут есть над чем задуматься.

    Обычно как раз такое ощущение, что перевожу с незнакомого языка, слышу и записываю позвучно.

    Да, разумеется правлю, некоторые стихи десятилетиями правятся -- запись текста, знаки препинания, реже -- слова, чаще -- буквы. Но! обычно созвучия остаются, порой такое ощущение, что плохо расслышал и неверно записал под диктовку. Условно, "сковорода" в тексте может через пару лет проявить себя как "скоро вода" - в таком ключе правки происходят..

    Что до осознания -- тут оно на эмоциональном уровне и на чистоте звучания.

    Я понимаю, что подсознательное наверняка работает и контролирует процесс, но всё равно со временем открываешь больше чем видится сразу.

    Стих ведь зреет годами, по словечку, по буковке.

    Редко льётся сразу, очень редко - но вот тогда и не правится, потому как цельно.

  • Зонов Никита , 21:30:31 09.04.2021
    • Тюренков Василий , 17:54:49 09.04.2021


      Ну, в принципе, можно и его мнение выслушать)

    Мнение:

    смотрите, уважаемые, "тягучих" тут лишнее, оно в звук не вписывается никак.

    Попробуем записать строчку без огласовки.

    пслдлгх хлднх - вот!

    потом добавим гласные.

    а у вас шипящее "Ч" прямо по центру строки!

  • Тюренков Василий , 21:33:05 09.04.2021
    • Зонов Никита , 21:30:31 09.04.2021

      Мнение:

      смотрите, уважаемые, "тягучих" тут лишнее, оно в звук не вписывается…


    Эх, жаль, умничали мы, умничали – и всё без толку)

  • Зонов Никита , 21:36:07 09.04.2021
    • Тюренков Василий , 21:33:05 09.04.2021


      Эх, жаль, умничали мы, умничали – и всё без толку)

    Да нет же!

    С толком, (с расстановкой...)

    Просто я исхожу из первичности формы))

    • Зонов Никита , 21:24:17 09.04.2021

      Спасибо, Игорь, за ценную информацию о технике переводов, тут есть…

    В теории текста выход на звуковой уровень называется "метаплазмом"

    считается, что такой подход к поэзии вполне допустим,

    однако он приводит к сонорной поэзии

    А вы пробовали ею заниматься, Никита?

    Но у вас я сонорной составляющей не вижу, скорее вижу семантику,

    которая эмоционально поддержана звучанием

    иногда вы ставите слово, неверное по семантике и стилистике, но просто потому

     что вам нравится его звучание

    думаю, ваше подсознание работает с большим напряжением

  • Зонов Никита , 20:52:49 10.04.2021
    • Белавин Игорь Песни , 10:09:19 10.04.2021

      В теории текста выход на звуковой уровень называется "метаплазмом"

      считается, что…

    Спасибо, ознакомился в очередной раз с новой для себя терминологией.

    Посмотрел образцы сонарной поэзии -- не моё это, наверное.

    Звук (для меня), вероятно, является некоей основой для приближения к корням слов; отсюда и семантика в итоге.

    Следующим опубликую стихотворение, где эта теза (на мой взгляд) особенно наглядно выражена.

    Буду ждать Вашего комментария в продолжение настоящей беседы.

    С уважением, Никита..