Соловьиный сад Rating 10/10

Рубрика: Без рубрики | Автор: Тищенко Михаил | 10:09:05 25.05.2021
5
0

             "Или я заблудился в тумане?

              Или кто-нибудь шутит со мной?"

                                                        А.Блок


Сквозь даль, туман и призму революций

я вижу соловьиный сад и в нем -

Павлиний глаз на клумбе из настурций

и девушку в костюме голубом.

Белеет локон парусом недаром,

прядет ушами мягкими осёл,

и юноша парит над ней Икаром,

а большевик кладет патроны в ствол.


Потоки воздуха струятся в  нежным бризе

и будущее пишут в небесах:

по-прежнему не рухнет башня в Пизе,

но в сад грядет гражданская гроза.

Окоп проглотит радостную клумбу,

изящным локоном полакомится тиф,

и похоронный марш сыграют трубы,

в Гулаге старый мир похоронив.


Стальные птицы и сердца стальные,

и трактора уже - не ишаки -

пойдут сражаться на передовые

по мановенью старческой руки.

И только локон, непослушный локон,

по-прежнему в тумане голубом,

среди бетона, стали или стекол

напоминать им будет о другом.


И снова сад наполнится цветами,

ишак опять ушами поведет,

и юноша в единстве с небесами

замрет с желаньем тайным у ворот.

Мгновенье, стой! Не надо инноваций,

не надо разрушающих идей,

дай мне услышать в кружеве акаций,

как вновь поет о вечном соловей.

Комментарии 22

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.

  • Всё именно так, Миша.  Об утерянном времени и нужно писать на языке этого времени.  Очень понравилось! 

  • Тищенко Михаил , 10:16:07 25.05.2021

    Спасибо, Гена!

    Может быть, язык - если время и не вернет, то - соединит его с нашим, ляжет мостиком через пропасти...

  •  К сожалению, я не очень верю в идиллию

    История и практика человеческих отношений (или нечеловеческих) показывает, что даже на одном языке

    Договориться невозможно

    Язык не панацея, если социокультурный опыт разный

    А стихи хорошие!

  • Алисов Владимир , 11:40:27 25.05.2021

    "Я говорю: — Может, врёте? Что ж,— говорю, — вас не выселили в революцию или это есть совхоз? 
    Нет,— говорит,— это есть мое родовое поместье, особняк.
    Да вы, — говорит, — приезжайте ко мне. Я иногда вечера устраиваю. Кругом у меня фонтаны брызжут. Симфонические оркестры вальсы играют."

    Зощенко


    Мне удивительный вчера приснился сон:
    Я ехал с девушкой, стихи читавшей Блока.
    Лошадка тихо шла. Шуршало колесо.
    И слёзы капали. И вился русый локон...

    И.Северянин

  • Тюренков Василий , 13:02:46 25.05.2021


    Сквозь даль, туман и мглу событий прошлых

    Я вижу соловьиный сад, и в нём

    Извозчик спит, нарезавшийся пошло,

    И девушка-наездница с конём)


  • Тищенко Михаил , 13:19:49 25.05.2021
    • Белавин Игорь Песни , 11:05:03 25.05.2021

       К сожалению, я не очень верю в идиллию

      История и практика…

    Игорь, спасибо!

    Конечно, идиллии - это продукт литературы.

    И действительно, язык у каждого социокультурного слоя разный. 

    Так куда его лучше развивать - вверх или вниз? К Толстому и Пушкину, или к утренней матерщины дворников?

  • Тищенко Михаил , 13:22:42 25.05.2021
    • Алисов Владимир , 11:40:27 25.05.2021

      "Я говорю: — Может, врёте? Что ж,— говорю, — вас…

    Володя,

    я скорее "белеет парус одинокий в тумане моря голубом" ассоциировал с локоном здесь))

    А вот у Зощенко не помню этого отрывка, ннапомни, п-та, откуда он?

  • Тищенко Михаил , 13:29:57 25.05.2021
    • Тюренков Василий , 13:02:46 25.05.2021


      Сквозь даль, туман и мглу событий прошлых

      Я вижу соловьиный сад,…

    не знаю, спит ли с коником девица,

    сидит ли амазонкою на нем,

    но, чувствую, пришла пора женится,

    что буйствует во мне всё ё-моё!

    ))




  • Тюренков Василий , 13:35:19 25.05.2021
    • Тищенко Михаил , 13:19:49 25.05.2021

      Игорь, спасибо!

      Конечно, идиллии - это продукт литературы.

      И действительно, язык у…


    Миша, если бы ты слышал утреннюю матерщину американских русскоязычных программистов, то дворники показались бы тебе тургеневскими барышнями)

    Даже образованные коренные американцы, изъясняющиеся на чистом british, научились витиевато материться по-русски. И делают это с явным удовольствием)


  • Тищенко Михаил , 13:47:27 25.05.2021
    • Тюренков Василий , 13:35:19 25.05.2021


      Миша, если бы ты слышал утреннюю матерщину американских русскоязычных программистов,…

    Вася,

    я ничего против матерщины не имею, я и сам его люблю - в определенных ситуациях и дозах.  

    Мне не нравится, когда слова перестают что либо означать в речи, часто это связано с матом. Впрочем, не только.

    Я помню кубинца, который учился у нас на филфаке, он приехал, ни слова не говоря по-русски, после первого курса он оказался с нами в одном стройотряде. Он мне как-то признался сказал, что считает "бля" - русским артиклем, правда еще не понимает - определенным или неопределенным.

    Дворники - это просто пример-клише,  частный случае. Есть немало людей, у которых мат или слова-паразиты могут вытеснить почти все остальные. Именно эту бедность словаря и мышления я подразумевал, противопоставляя соответствующий язык совсем другому языку - Пушкина, Толстого, Чехова, Достоевского, Блока...

  • Тюренков Василий , 13:59:31 25.05.2021
    • Тищенко Михаил , 13:47:27 25.05.2021

      Вася,

      я ничего против матерщины не имею, я и сам его…


    Ага, я тоже не перевариваю, когда матерные слова используются по причине бедности собственного языка. Но когда они служат междометиями, они могут добавить яркости и точности выражаемому ощущению. А многие матерные слова даже несут гораздо большую нагрузку, нежели их нормальные аналоги. Т. е. там, где для нормального языка необходима целая строка, бывает, достаточно одного матерного слова)

  • Тищенко Михаил , 14:12:11 25.05.2021
    • Тюренков Василий , 13:59:31 25.05.2021


      Ага, я тоже не перевариваю, когда матерные слова используются по…

    Да, это верно, при условии... что ты говоришь с собеседником на одном языке и он способен понять все те оттенки, которые ты вкладываешь. Но в общем количестве пользователей матерного словаря таких ценителей языков оттенком, думаю, не много.

    Кстати, если учесть, что мат - это лексика жрецов древних славянских культов,  гонимая религией и превращенная таким образом в обсценную ,  -  мы возвращаемся к своим корням, когда ее/его используем))

  • Тюренков Василий , 14:21:53 25.05.2021
    • Тищенко Михаил , 14:12:11 25.05.2021

      Да, это верно, при условии... что ты говоришь с собеседником…


    Ага, одеться в шкуры, начать судорожно приплясывать, колотить в бубен, выкрикивать матерные слова, и можно сойти за возвратившуюся к истокам патриотическую личность)

  • Тищенко Михаил , 14:36:25 25.05.2021
    • Тюренков Василий , 14:21:53 25.05.2021


      Ага, одеться в шкуры, начать судорожно приплясывать, колотить в бубен,…

    Ну, до шкур врял ди дойдет, а вот подчеркнуть свой патриотизм матерным словцом - как не без этого.

    Но подобное, мне кажется, свойственно всем культурам и народам))

  • Алисов Владимир , 15:05:56 25.05.2021
    • Тищенко Михаил , 13:22:42 25.05.2021

      Володя,

      я скорее "белеет парус одинокий в тумане моря голубом" ассоциировал…

    Миша, это из рассказа Зощенко "Приятная встреча". Там попутчик, встретившийся в поезде, оказывается психически больным, отсюда и его рассказы о жизни в собственном поместье.

    • Тищенко Михаил , 13:19:49 25.05.2021

      Игорь, спасибо!

      Конечно, идиллии - это продукт литературы.

      И действительно, язык у…

    Вы задали крайне непростой вопрос, Михаил

    Я придерживаюсь представления, что современность поделилась на группы, что-то вроде тусовок или страт, каждая из которых говорит на сленге, почти закрытом для непосвящённых.

    Язык вроде бы русский литературный, но за образами (означающее) стоит содержание

     (означаемое) закодированное по типу мышления страты.


  • Тищенко Михаил , 16:42:05 25.05.2021
    • Алисов Владимир , 15:05:56 25.05.2021

      Миша, это из рассказа Зощенко "Приятная встреча". Там попутчик, встретившийся…

    Спасибо, Володя, 

    я даже боюсь подумать, сколько лет не открывал Зощенко.

    Хотя когда-то зачитывался и им, и Тэффи.

  • Тищенко Михаил , 16:48:31 25.05.2021
    • Белавин Игорь Песни , 15:44:04 25.05.2021

      Вы задали крайне непростой вопрос, Михаил

      Я придерживаюсь представления, что современность…

    Так и всегда было - язык администрации, народный, литератрный, арго, молодежный... 

    Сейчас , очевидно, дробление больше. Но в этом, наверное, и есть смысл единого национального литературного языка - объединять, направлять и корректировать. 

    Сегодня, правда, русский литературный утонул в своих подвидах, захлебывается... 

    Ну, будем помогать ему "выплывать" по силам и возможностям))

  • Очень!

  • Тищенко Михаил , 09:44:36 26.05.2021
    • Демиховский Леонид , 04:30:20 26.05.2021

      Очень!

    Спасибо!