Похвалы и оды Rating 10/10

Рубрика: Без рубрики | Автор: Мялин Владимир Евгеньевич | 18:15:28 09.04.2023
2
0

  Ода Печатной Машинке


О, скольких знала ты поэтов!

И сколько вдохновенных рук,

Живой поэзии отведав,

Из клавиш выбивало звук!


И сколько – двигало каретку,

Освобождая звон-металл...

Я достаю тебя так редко!

Я от удобств и благ устал.


От почитателей комфорта,

Успеха рабского, гроша…

Поэта пальцами истёрта

Твоя старинная душа.


А ты, как девушка, прекрасна,

И ты, как женщина, умна,

Когда стучит однообразно

Моих печалей тишина.


               Ода Стулу


Не просто стул, а с гнутой спинкой,

С сиденьем круглым венский стул!

Ты мило жёсток по старинке,

Из дома изгнан, как Катулл…


И дома нет давно, и стены

Сквозными окнами пусты…

Ты, родом из прекрасной Вены,

Как мог меня покинуть ты?..


Быть может, фалды во мгновенье

Откинув, Моцарт ввечеру

Садился на твоё сиденье

И начинал свою игру.


Звучала скрипка одиноко,

Клавир, под клавишами, пел;

Завистник уязвлённым оком

На профиль гения глядел…


И на тебе, в квартире старой,

Фанеры жёсткость не кляня,

Сидел мой дядя за гитарой,

Визе играя для меня.


        Ода Радиоле


Утёсов с дочерью Эдит

Вздохнёт из мрака по старинке:

Меня по-царски наградит,

На круге, быстрая пластинка, –


Иглы статический полёт

По волнам, памятным от роду…

А кто «виват» тебе споёт?

И кто тебе напишет оду?


Есть стихотворец тут один,

Под лёгким бременем седин;

Тебе он благодарен будет:


Он заведёт свой патефон

Не разбирая лет-времён,

И раструб к тишине прикрутит.


         Похвала Креслу


Гарнитур, под лаком, чешский,

Полировка-полироль…

Что диван мне мой норвежский?

Что шотландский алкоголь?


Снова кресло вспоминаю,

Неказистое на цвет,

Но в него я опускаю

Боль-усталость наших лет, –


Старость в выцветшем халате,

Сон трагического дня…

Глубины сиденья хватит

Для уставшего меня.


Только как потом я встану

Из него, как тени мним, –

Слушать чуткую мембрану

С тёплым голосом твоим?


   Похвала Троллейбусам


Троллейбусы завода СВАРЗ:

Сиденья, сваленные в угол…

Я в этот день пришёл для вас

И ваши дуги перепутал.


Не вспыхнет резвая искра

На проводах, как на канатах –

Циркачка в блёстках серебра…


Кондуктор – сумочке не рада,

Билетов розовых мотку,

Шиньону, гладкому платку

В нейлонных гроздьях винограда…


Здесь дядя делал кувырок

Под потолком, пришедши в срок

Со мной, назад полвека мглистых:

Резиной пахло, руль ребристый

Являл слоновой кости цвет…


О, дух таинственный и чистый,

Ты виноват, что я поэт!

Тобой дышал; как вдохновенье

Ты овевал меня порой…


Машин затихшие виденья

Уходят в рейс вечеровой…


Ода Консерваторскому Креслу


Люблю ленивый бархат твой,

Оплот златых консерваторий!

Твой скрип, протяжный и живой,

Сиденье плавное, как море.


Скрипело громче скрипки ты,

Но звуки чудные стихали,

Когда уставшие зады

В тебе печально засыпали.


          Ода Тишине


О Тишина, насколько лучше

Ты бесконечной суеты!

Царевна Несмеяна ты:

Как летний день сгущает тучи,

И близко видится гроза, –

Теплеют влагой неминучей

Твои славянские глаза.


Ну как тебя мне рассмешить?

Что рассказать тебе, царевна?

Как юный смех растормошить,

Чтоб день не кончился плачевно?


             Похвала Столу


               Где стол был яств, там гроб стоит

                                      Г.Р. Державин


Стол дубовый раздвижной,

Под клеёнкой, в веке дальнем

Распрощался ты со мной

Скрипом тихим и печальным.


Мы играли в домино:

Дядя, дед, отец – давно

Это было – и пропало:

Чёрно-белое кино,

Верблюжье одеяло…


На скатёрке горы блюд;

Вечер Пятницы; поют

Чуть подвыпившие гости.

Вина, песни льются тут…


Но поскрипывают кости,

Блещет вострая коса, –


Умолкают голоса…

Где шипела под свининой

Жар-чугун сковорода,

Где полынным соком вина

Дружно пенились всегда;

Волновался холодец,

Стопок звон стоял хрустальный;

Где хмельной курил отец, –

Там, на скатерти печальной

Гроб явился, наконец,

Для последней ночи в доме,

И лежал в гробу мертвец,

Неподвижно, словно в дрёме…


С этих пор прошли года,

Наступили холода,

Растворились в мраке лица…


Я к тебе издалека

Сквозь года и сквозь века

Еду, в траурных петлицах.


Рядовой-не рядовой, –

Попрощаться, дед, с тобой.






Буду рад критическим комментариям

Люблю экспромты под своими текстами

Комментарии 8

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы оставить комментарий.

  • Тищенко Михаил , 23:35:38 09.04.2023

    замечательные стихи, Володя!

    Только, мне кажется, есть опечатка: Бизе, наверное, а не Визе))

    • Тищенко Михаил , 23:35:38 09.04.2023

      замечательные стихи, Володя!

      Только, мне кажется, есть опечатка: Бизе, наверное, а…

    Михаил, спасибо!

    Робер де Визе, французский композитор (17 -18 в.), лютнист и гитарист


  • Тищенко Михаил , 00:46:31 10.04.2023
    • Мялин Владимир Евгеньевич , 23:40:05 09.04.2023

      Михаил, спасибо!

      Робер де Визе, французский композитор (17 -18 в.), лютнист…

    а, точно,  спасибо, только тогда уже, наверное, правильная фамилия - Де Визе, хотя для стиха это, возможно, и не обязательно, прошу прощения за занудство))

    • Тищенко Михаил , 00:46:31 10.04.2023

      а, точно,  спасибо, только тогда уже, наверное, правильная фамилия -…

    Думаю, в стихе сойдёт)


  • Теплые зарисовки!

    Теперь уж нет ни массивного круглого раздвижного стола, ни радиолы... И только пишущая машинка Игоря сохранилась...

    С уважением, Олег Мельников.


    • Мельников Игорь Глебович , 14:32:14 10.04.2023

      Теплые зарисовки!

      Теперь уж нет ни массивного круглого раздвижного стола,…

    У меня тоже где-то пылится...

    Спасибо, уважаемый Олег!


  • Гонохов Игорь , 14:58:44 16.04.2023

    Отличные стихи. Метерлинк вспомнился: душа сахара, душа хлеба... Сущности предметов.

    • Гонохов Игорь , 14:58:44 16.04.2023

      Отличные стихи. Метерлинк вспомнился: душа сахара, душа хлеба... Сущности предметов.

    Спасибо!  Прохладная  немецкая мечтательность...)